lunes, 28 de abril de 2008

lunes, 21 de abril de 2008

Heidi 138 - La nueva casa

Heidi 137 - El cabritillo

Heidi 136 - Regreso a los Alpes

Heidi 135 - El cielo de los Alpes

Heidi 134 - El regreso

Heidi 133 - Fantasmas

Heidi 132 - Una noche agitada

Heidi 131 - Adiós abuelita

Heidi 130 - Quiero alcanzar el sol

Heidi 129 - Dos corazones

Heidi 128 - Una excursión al bosque

Heidi 127 - La abuelita de clara

Heidi 126 - El regreso del Sr. Sesseman

Heidi 125 - Los panecillos blancos

Heidi 124 - El gato abandonado

Heidi 123 - Un gran alboroto

Heidi 122 - Donde está la montaña

Heidi 121 - Quiero volar

Heidi 120 - Una nueva vida

Heidi 119 - Camino a Frankfurt

Heidi 118 - La partida

Heidi 117 - Visitas inesperadas

Heidi 116 - El pueblo de Dorfil

Heidi 115 - Copo de nieve

Heidi 114 - Una noticia triste

Heidi 113 - Regreso a los prados

Heidi 112 - El sonido de la primavera

Heidi 111 - Tempestad de nieve

Heidi 110 - Una visita a casa de la abuelita

Heidi 109 - Los Alpes Nevados

Heidi 108 - A donde ha ido Pitchi

Heidi 107 - El susurro de los abetos

Heidi 106 - Silba mas fuerte

Heidi 105 - La carta quemada

Heidi 104 - Uno mas en la familia

Heidi 103 - Hacia los pastos

Heidi 102 - En casa del abuelo

Heidi 101 - Hacia la montaña

domingo, 20 de abril de 2008

Meteoro


Meteoro es la adaptación en español del título de la serie de anime sobre carreras automovilísticas Mach Go Go Go (en japonés マッハGoGoGo, mahha gō gō gō), basada en el manga original de Tatsuo Yoshida. La serie fue producida por la firma Tatsunoko Productions y emitida en Japón entre 1967 y 1968, totalizando 52 episodios. Posteriormente se realizarían nuevas versiones de la misma.

Para ver cada uno los 52 capítulos de la serie original, haz click en la imágen correspondiente:



Los personajes de la serie en Japón vienen de la serie Mach GO GO GO, de los estudios Tatsunoko.

Mach GO GO GO! fue creado por el pionero del anime, Tatsudo Yoshida. Fue un manga que se volvió serie animada. El personaje central es un joven conductor llamado Gō Mifune. Yoshida eligió los nombres. La "M" en el auto es un homenaje a la familia Mifune y no el nombre del auto, Mach-5, y el 5 en el auto representa un homónimo japonés ya que la palabra "cinco" en japonés se pronuncia muy parecido a "vamos" (go, en idioma inglés), por eso le pusieron el número 5.

Los derechos de Meteoro fueron inmediatamente adquiridos por Trans-Lux y en la versión en inglés se denominó Speed Racer. El doblaje al inglés y la voz de Meteoro fueron hechos por el productor Peter Fernandez.