miércoles, 31 de diciembre de 2008

Death Note - Temporada 1


Yagami Light es un excelente estudiante japonés que ha tenido una vida aburrida. Esto cambia radicalmente cuando encuentra tirado en el suelo un misterioso cuaderno que tiene DEATH NOTE (Cuaderno de la muerte) escrito en la portada. Light se mantiene escéptico hasta que lo visita Ryuk, un shinigami (Dios de la muerte) que le explica sobre la existencia de dicha especie y las Death notes. El cuaderno es usado para matar a todos quienes se escriba su nombre, por lo que Light decide usarlo para limpiar el mundo de maldad.

Pronto, las numerosas muertes sin explicación de criminales capta la atención de la policía, la cual pide ayuda a un misterioso detective conocido mundialmente como "L". L se da cuenta que el asesino, conocido por la gente como "Kira" (Por el hecho de sonar casi igual a la palabra "Killer"), se encuentra en Japón y que puede matar sólo con conocer el nombre y el rostro de una persona. Ambos empiezan una pelea por ver quien es más inteligente y lograr exponer al otro.

Capítulo 1 - Renacer (Japonés, subtitulado) (Español, España) (Español, latino)
Capítulo 2 - Duelo (Japonés, subtitulado) (Español, España) (Español, latino)
Capítulo 3 - Intercambio (Japonés, subtitulado) (Español, España) (Español, latino)
Capítulo 4 - Persecución (Japonés, subtitulado) (Español, España) (Español, latino)
Capítulo 5 - Estrategia(Japonés, subtitulado) (Español, España)
Capítulo 6 - Estigma abierto (Japonés, subtitulado) (Español, España)
Capítulo 7 - Tentación (Japonés, subtitulado) (Español, España)
Capítulo 8 - Campo Visual (Japonés, subtitulado) (Español, España)
Capítulo 9 - Contacto (Japonés, subtitulado) (Español, España)
Capítulo 10 - Sospecha (Japonés, subtitulado) (Español, España)
Capítulo 11 - Prisa (Japonés, subtitulado) (Español, España)
Capítulo 12 - Amor (Japonés, subtitulado) (Español, España)
Capítulo 13 - Confesión (Japonés, subtitulado) (Español, España)

jueves, 12 de junio de 2008

Mazinger Z


Mazinger Z (マジンガーZ, majingā zetto?) es un manga y anime del dibujante japonés Go Nagai. Como en muchos otros casos, empezó siendo un manga para posteriormente trasladarse a la televisión. Es uno de los precursores del género Mecha de robots gigantes y manipulados por seres humanos.

El manga se publicó en la revista semanal Shōnen Jump entre el #42 de 1972 y el #35 de 1973, antes de publicarse en tomos separados. En Japón fue un éxito.

En Latinoamérica y Europa la serie gozó gran popularidad, (a pesar de que no se emitieron todos los episodios y los que fueron emitidos no llevaban el orden correlativo). A Estados Unidos llegó en el año 1979 con el nombre de Tranzor Z.

En su origen, mazinger (o majinga), como término japonés, significa "dios/demonio", lo cual presume la afirmación de que una maquina creada puede usarse para el bien o para el mal en manos humanas y que expone de alguna forma que todo avance técnico no es bueno ni malo, si no que simplemente depende de quien la maneje.

Fuente Wikipedia


PARA VER LA INTRODUCCION Y LOS CAPITULOS DE LA SERIE, PULSE LAS IMAGENES:

Mazinger Z 103 - Operación para destruir a Mazinger-Z

sábado, 3 de mayo de 2008

Heidi


Heidi (アルプスの少女ハイジ Arupusu no Shōjo Haiji?, Heidi, la niña de los Alpes) es una serie de anime japonesa estrenada el 6 de enero de 1974, inspirada en el libro homónimo de la escritora suiza Johanna Spyri.

La serie estaba producida por la japonesa Zuiyo Eizo (Más tarde convertida en Nippon Animation) y la cadena alemana Zweites Deutsches Fernsehen (ZDF).

Para ver cada uno los 52 capítulos de la serie, haz click en la imágen correspondiente:



Argumento

Heidi, una niña de cinco de años de edad huérfana de padre y madre, es llevada por su tía Dete a las montañas suizas a vivir con su abuelo una vez que esta cree que ya ha cumplido con su deber. Al principio, el "Viejo de los Alpes", como es conocido en las aldeas de la cercanía, no está muy contento con tener que cuidar a la niña. Sin embargo, la tierna dulzura de su nieta hace que él poco a poco vaya cambiando de carácter, no solo con ella sino con el resto de la gente también. Heidi ha descubierto una encantadora vida en las montañas y no desea irse, hace amistades con un pastorcito vecino llamado Pedro y juntos toman agradables paseos en las montañas con las cabras. Heidi rápidamente se gana el cariño de todos, incluso de la abuela de Pedro, una anciana débil y ciega también. Desgraciadamente, una gran tristeza los afecta a todos el día en que Dete regresa para llevarse a Heidi con ella, ya que asegura haber encontrado un magnífico trabajo en la ciudad de Frankfurt en Alemania y allá Heidi servirá como compañera para la hija del señor Sesemann. En la ciudad, Heidi descubre que Clara Sesemann es una niña que no puede caminar y anda en silla de ruedas, ademas de tener un buen corazón y pronto se hacen amigas. También en este nuevo hogar Heidi tendrá que soportar a la estricta señorita Rottenmeier, con quien nunca logrará llevarse bien. Cuando por fin se reune con su abuelo y sus amigos en las montañas de los Alpes, Heidi recibirá la visita de Clara y su abuela y en las montañas se realizará un milagro que será una gran alegría para todos.

Personajes

  • Heidi: La protagonista es una niña huérfana desde pequeña, que se ve obligada a vivir con su abuelo en una cabaña de los Alpes. Allí es muy feliz, quiere mucho a su abuelo y a Pedro, Niebla (el perro) y las cabritas. Un día su tía Dete la va a buscar para que se vaya a vivir a Frankfurt a hacer compañía a Clara.
  • El abuelo: Es el abuelo de Heidi, conocido en el pueblo de Dorfli como el "Viejo de los Alpes". Su verdadero nombre es Hessen. Tiene fama de hombre huraño y solitario, pero quiere mucho a Heidi, su nieta.
  • Pedro: Pedro "El Cabrero" es un pastorcillo que se dedica cada día a llevar a las cabras de todos los aldeanos de Dorfli a las praderas. Es el mejor amigo de Heidi y vive con su madre y con su abuela.
  • Clara: Clara Sessemann es una niña inválida que vive en Frankfurt. Se hace amiga de Heidi cuando ésta se va a vivir a su casa. Está acostumbrada a que siempre la estén cuidando y cuando vaya a las montañas, aprenderá a valerse por sí misma.
  • La abuela de Pedro: Es una anciana ciega, que vive con su hija Brígida y su nieto Pedro. Suele estar hilando todo el día y las visitas de Heidi le llenan de alegría.
  • La señorita Rottenmeier: Es la institutriz de Clara, y quien se hace cargo de la casa cuando el señor Sessemann no está. Es muy severa y continuamente regaña a Heidi, gritándole "¡Adelaida!" cuando hace algo que no está acostumbrada a ver.
  • Brígida: Es la madre de Pedro, viuda desde que Pedro era muy pequeño. Cuida de su madre y de Pedro, que es quien trabaja para traer dinero a la casa.
  • El señor Sessemann: Es el padre de Clara. Es un hombre muy rico y viudo, que quiere mucho a su hija, pero tiene que estar continuamente de viaje debido a su trabajo.
  • Sebastián: Es el mayordomo de la casa del señor Sessemann. Es un hombre muy tranquilo y congenia mucho con las niñas, sobre todo con Heidi. No soporta a la señorita Rottemeier.
  • El doctor Klassen: Es el médico que ha tratado a Clara desde que era pequeña y amigo del señor Sessemann. Cuando Heidi se pone enferma, es él quien decide que debe volver a las montañas, y más adelante él viaja a los Alpes para comprobar si es un lugar adecuado para que Clara pase un tiempo.
  • La Señora Sessemann: Es la abuela de Clara. Es una señora muy alegre, que durante los días que va de visita a la casa, Heidi se siente mejor.
  • Tia Dete: Es hermana de la difunta madre de Heidi. Se ocupó de ella durante gran parte de su infancia, pero cuando le ofrecen un trabajo en Frankfurt tiene que dejarla con su abuelo. Años después regresa para llevársela a Frankfurt a casa de Clara.
  • Tinette: Es la sirvienta en casa de los Sessemann.
  • Juan: Es el chófer en la casa de los Sessemann.
Animales

  • Niebla: Es el perro del abuelo y de Heidi. Es un San Bernardo cuyas mayores aficiones son dormir, comer (los caracoles es su comida favorita) y jugar con Heidi. En algunas ocasiones ayuda a Pedro y a Heidi a cuidar el rebaño.
  • Blanquita y Diana: Son las cabras del abuelo de Heidi. Al poco tiempo de regresar Heidi de Frankfurt, Blanquita tiene un cabritillo, a quien Heidi le pone de nombre Bonita
  • Copo de Nieve: Es la cabra de Heidi preferida entre todas las que tiene Pedro en el rebaño. Es la más pequeña y su dueño está a punto de sacrificarla porque no da leche y no crece. Pedro y Heidi consiguen solucionar el problema dándole una hierba olorosa y finalmente no la matan. Al regresar Heidi de Frankfurt, la cabrita ya ha crecido y tiene un cabritillo que también se llama Copo de Nieve
  • Pichí: Es un pajarito que Heidi encuentra herido. Le hace compañía hasta que se cura y emigra al llegar el otoño.


Fuente: wikipedia en español